重庆旅游攻略英语作文怎么写_重庆旅游攻略英语作文怎么写的

       对于重庆旅游攻略英语作文怎么写的问题,我有一些经验和见解,同时也了解到一些专业知识。希望我的回答对您有所帮助。

1.介绍重庆的英语作文

2.关于重庆的高中英语作文

3.My Hometown英语作文80字 重庆

重庆旅游攻略英语作文怎么写_重庆旅游攻略英语作文怎么写的

介绍重庆的英语作文

       Chongqing is located in the southwest of China,is a very beautiful city,It is known as the" mountain city of china".Chongqing is a national historical and cultural cities,The scenery here is very beautiful, welcome to Chongqing tourism.(重庆位于中国西南地区,是一座非常美丽的城市,它被称为“山城”,是中国历史文化名城之一,这里风景非常美丽,欢迎来到重庆旅游。)

关于重庆的高中英语作文

       这是一篇介绍重庆的经典范文 希望能对你有所帮助Widely acknowledged as the largest industrial and economic center in southwestern China, Chongqing City is a popular destination for travelers with its hilly slopes, rivers, night views and spicy food.

        Meaning "double celebrations" in Chinese, the city was built in the 11th century BC during the Zhou Dynasty. The city was founded in 1997. Prior to then, it was a city in Sichuan Province. Now Chongqing is the biggest city in China in terms of area and population.

        Known as one of China‘s "Three Furnaces" (along with Wuhan and Nanjing), Chongqing is unbearably hot during the summer. The surrounding mountains seem to trap the heat. It is pleasant to visit the city in other seasons.

        Also known as "Fog City" in addition to "the Furnace," Chongqing is covered with a thick layer of fog for an average of 68 days a year, usually in spring or autumn. The fog gives the place an air of mystery.

        Spread across a number of low hills (average elevation of 400 meters), surrounded by mountains, and straddling the Yangtze River, Chongqing is a natural wonder.

        The main features of the downtown area are the hilly slopes. Travelers soon learn to get used to the feeling of going up and down, up and down. Locals compare the terrain to San Francisco.

        At night, climbing up onto one of the less-populated hills affords panoramic views of the city‘s night lights. Due to the city‘s hilly terrain, you can see a hierarchy of lights in all directions.

        Lights in different colors sparkle and shine in layers and are reflected in the sparkling river, creating a mirage-like view -- it‘s hard to tell the river and the lights.

        But it is to cruise down China‘s longest river, the Yangtze, passing through the famous Three Gorges that most tourists come to Chongqing. With over 100 cruise ships that begin their itineraries in the city, there is no better place to start a Three Gorges river tour.

        Choingqing‘s hot spicy food is famous. The most well-known dish is the hotpot, which is a pot of boiling broth that you put various uncooked food items into. The meal always takes a long time, so it is good to eat it in the company of others.

       Situated on the bank of the Jia Ling River, not far from its confluence with the mighty Yangtze is the ancient village of Ci Qi Kou, formerly known as Long Yin. Covering an area of some 1.2 square kilometres (291.6 acres) it is 14 kilometres to the west of Chongqing Municipality.

       Chongqing itself has undergone many changes over the centuries, changes that have not been reflected in Ci Qi Kou with the consequence that the village conveys an impression of what Chongqing would have been like in the distant past. This fact has been recognized by the State Council and in 1998 Ci Qi Kou became a protected cultural site.

       The history of Ci Qi Kou can be traced back for more than 1700 years. During the Ming and Qing Dynasties (1368-1911) it was famous for its production of porcelain. To date, over twenty old kiln sites have been discovered there. It is because of the importance of the porcelain industry that the name has been changed from Long Yin to Ci Qi Kou which being translated means Porcelain Village. However, the village was also an important supply post for shipping on the river, a fact that explains why there are so many shops lining the twelve lanes paved with their large flag stones that form the main routes. Here you will find many outlets for craftwork, groceries and the like as well as a horologist, photography supplies, drugstore and a tempting supply of roasted nuts and seeds. As one would expect there are also many teashops and restaurants to cater for the many visitors who come to see something of a way of life that has existed here for so many centuries.

       The majority of the houses date from the Ming and Qing Dynasties, periods during which many masterpieces of Chinese architecture were created. Much of the two and three storey construction is of bamboo and timber. Blue bricks and pillars set off the snow-white walls that contrast in turn with vermilion doors and lattice windows. Black tablets and lanterns adorn the gates to complete the authentic and traditional appearance of the properties. The quietly flowing waters of the Jia Ling River pass by the front of the village and have been its lifeblood for as long as anyone can remember. For it was the river that brought goods and people here as well as carrying local products off to customers at home and abroad.

       The three notable attractions of the village are the tea bars, the artists' studios and the Shu Embroidery workshops. Surprisingly, there are more than a hundred tea bars each with their own particular characteristics. Here friends enjoy a chat or meet to discuss business. So the tea bars offer the opportunity for you to meet the locals and also become acquainted with the unique folk opera.

       The ateliers, where you may see the work of the local artists will be of great interest. It has been said that the more beautiful a place may be, the more artists it will attract. You are sure to be amazed by the quality of the work on show and in progress as the many artists record the local scenes with skill and dedication. With so many artists working in Ci Qi Kou, you will be spoiled for choice when seeking a souvenir of your visit

       Artistic ability of another kind will sure to please your eye when you visit a Shu Embroidery workshop. The craft is famous throughout China and the skill of the women you will observe working in the village is unsurpassed. It will be difficult to decide whether to opt for a painting or a piece of embroidery as a reminder of your visit as the choice on offer is truly stunning.

       Choice is no less a problem when it comes to deciding where to take a meal at one of the many restaurants. Local dishes include Mao Xue Wang, Qian Zhang Pi and JiaoYan Huang Sheng. All come very highly recommended. You may well ask 'What on earth are they?' It is our opinion that whichever you try, you will not be disappointed and will soon come to realise why they are so popular.

       It is often said that a visit to China is a cultural experience. This is never more true than when you visit a place such as Ci Qi Kou where you will find the local residents dedicated to their traditional way of life, unaffected by modern influences to be found in the larger towns and cities. Above all, you will find a friendly welcome awaits you as the people of Ci Qi Kou share their special way of life with you for the duration of your visit.

My Hometown英语作文80字 重庆

        重庆,简称巴和渝,位于中国西南部,东邻湖北、湖南,南靠贵州,西接四川,北连陕西;是中央直辖市、国家重要的中心城市。下面,是我为你整理的关于重庆的高中英语作文A,希望对你有帮助!

        关于重庆的高中英语作文A篇1

        Chongqing is a port city with the largest municipal area and population in China. It is situated in the upper reaches of the Yangtze River at the confluence of the Yangtze and Jialing Rivers in southwest China. With an area of 82,400 square kilometers (31, 800 square miles), Chongqing shares borders with the provinces of Hubei, Hunan, Guizhou, Sichuan, and Sh关于重庆的高中英语作文nxi. Besides the Han who form the majority of its total population of 30.9 million, numerous ethnic groups reside in Chongqing, including Yi, Tibetan, Miao, Qiang, You and Tujia. Since its founding 3,000 years ago, Chongqing has been called Jiangzhou, Yuzhou, and Gongzhou, before getting its present name nearly 800 years ago. Since the Qin Dynasty (221 BC-206 BC), many dynasties have set up administrative institutions that have endowed the city with brilliant cultures. Perched beside the Yangtze, the "Golden River," Chongqing symbolizes Yangtze River civilizations and is the cradle of Bayu culture. Today, Chongqing is a modern city, China's fourth municipality after Beijing, Shanghai, and Tianjin. Within its borders Chongqing encompasses a wealth of water reserves, mineral resources, dense forests, and abundant flora and fauna. The focal point of the unique Yangtze Three Gorges Dam, Chongqing is a tourist attraction as well as a commercial city.

        关于重庆的高中英语作文A篇2

        Hot pot - is the most famous and favorite dish in Chongqing. Chongqing local people consider the hot pot a local specialty, which is noted for its peppery and hot taste, scalding yet fresh and tender. People gather around a small pot boiled with charcoal, electric or gas filled with flavorful and nutritious soup base. You have a choice of spicy, pure and combo for the soup base. Thin sliced raw variety meat, fish, various bean curd products and all kinds of vegetables are boiled in the soup base. You then dip them in a little bowl of special sauce. Be careful since the spicy soup base is burning hot.

        First eaten by poor boatmen of the Yangtze River in Chongqing area and then spread westwards to the rest of Sichuan. Now is a very popular local flavor and can be found at every corner of the city. There are a great variety of hotpots, including Yueyang Hotpot, Four Tastes Hotpot, Yashan Hotpot and Fish Head Hotpot. If you are adventurous enough, you can basically cook anything with hot pot, e.g., pig's brain and duck's kidney.

        Chongqing people love their hotpot, especially when the weather is steamy. The fire dances under the pot, the heavily oiled and spiced soup boils with hazy steam, and the people are bathed in sweat. Although hotpot can be found wherever there are street vendors or small restaurants, chongqing Hot pot has the greatest variety and is known for its delicious soup base and dipping sauce.

        关于重庆的高中英语作文A篇3

        My hometown is Chongqing .Chongqing is a major city in Southwest China and one of the five national central cities of the People's Republic of China. Administratively, it is one of the PRC's four direct-controlled municipalities (the other three are Beijing, Shanghai and Tianjin), and the only such municipality in inland China.

        The municipality was created on 14 March 1997, succeeding the sub-provincial city administration that was part of Sichuan Province. As of November 2010, the municipality had a population of 28,846,200.It has jurisdiction over 19 districts, 17 counties, and four autonomous counties. With an area of 82,300 km? (31,800 mi?), it is the largest direct-controlled municipality, larger even than one province and an autonomous region, as well as Taiwan. It is possibly the world's largest municipality by population and one of the largest by area.

        The municipal abbreviation, 渝 (Y?), was approved by the State Council on 18 April 1997. Chongqing was also a municipality of the Republic of China administration, serving as its wartime capital during the Second Sino-Japanese War (1937?1945). Its abbreviated name is derived from the old name of a part of the Jialing River that runs through Chongqing and feeds the Yangtze River.

        Chongqing is one of the most notable cities for history and culture in China , and serves as the economic centre of the Upstream Yangtze area. It is the major manufacturing centre and a transportation hub for Southwest China.

       如下:

       My hometown is rich in products and beautiful scenery. It is called the "Pearl of Grassland". This place is beautiful Inner Mongolia.

       我的家乡物产丰富、风景秀丽,被人们称为“草原明珠”,这个地方就是美丽内蒙古。

       It is a small grassland city. Although it can't compare with big cities like Beijing and Shanghai, it has rare cleanliness and beauty there.

       它是一座草原小城,虽然比不上北京、上海那样的大城市,但却有着那里难得的洁净与美丽。

       Here is the famous Oboo mountain. There are ancient temples on the mountain, as if introducing the history of Xilinhot to people.

       这里有远近闻名的敖包山,山上有一座座古庙,仿佛在向人们介绍锡林浩特的历史。

       The grassland here is the most beautiful. The green grassland is boundless. The grassland is dotted with white sheep. Herdsmen sing loudly on their horses on the grassland. Everything constitutes a beautiful picture on the grassland.

       这里的草原最美丽,碧绿的草原一望无际,草原上点缀着洁白的羊群,牧民在草地上骑着骏马放声高歌,所有的一切构成了草原上一幅美丽的画卷。

       This is my hometown - beautiful Inner Mongolia.

       这就是我的家乡——美丽的内蒙古。

       好了,今天关于“重庆旅游攻略英语作文怎么写”的探讨就到这里了。希望大家能够对“重庆旅游攻略英语作文怎么写”有更深入的认识,并且从我的回答中得到一些帮助。